TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 5:33

Konteks

5:33 Now when they heard this, they became furious 1  and wanted to execute them. 2 

Kisah Para Rasul 7:54

Konteks
Stephen is Killed

7:54 When they heard these things, they became furious 3  and ground their teeth 4  at him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:33]  1 sn The only other use of this verb for anger (furious) is Acts 7:54 after Stephen’s speech.

[5:33]  2 sn Wanted to execute them. The charge would surely be capital insubordination (Exod 22:28).

[7:54]  3 tn This verb, which also occurs in Acts 5:33, means “cut to the quick” or “deeply infuriated” (BDAG 235 s.v. διαπρίω).

[7:54]  4 tn Or “they gnashed their teeth.” This idiom is a picture of violent rage (BDAG 184 s.v. βρύχω). See also Ps 35:16.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA